Tags: интервью

Интервью пианистки Оксаны Шевченко

Дорогие читатели, сегодня я хочу представить вам свой новый проект www.pietroburgo.ru
Это сайт на итальянском языке, который я посвящаю нежно любимому Петербургу и конечно же, горячо любимой России и ее великой культуре. Семнадцать лет назад на своем первом сайте я задумывала делать раздел посвященный городу на Неве, но тогда у меня не хватило ни сил, ни времени на его написание на фоне огромного количества материалов для зарождающегося сайта Un viaggio chiamato Russia.

Представить свой новый проект я хочу большим интервью с пианисткой Оксаной Шевченко, которое так же будет опубликовано на сайте www.cittadipuccini.ru

Интервью с Эмилиано Сарти (Emiliano Sarti), автором книг о Джакомо Пуччини

https://instagram.com/p/B4fUbpNBr_O

Когда в одном из книжных магазинов Лукки я увидела книгу Эмилиано Сарти о жизни и операх Джакомо Пуччини, то имя автора мне показалось очень знакомым. Полистав немного издание, я сразу же его купила. В последующие два дня не могла оторваться от увлекательнейшего повествования, в котором автор, посредством писем Пуччини, прослеживает не только рождение всех его опер, но и раскрывает для читателя личность великого композитора.

На следующий после прочтения книги день, в одном из кафе города мы беседовали с Эмилиано Сарти о его книгах, театре Джильо, русской литературе, Лукке, и конечно же о его великом соотечественнике.

***

Марина: Синьор Эмилиано, каким был театр Джильо в период вашего детства и юности?

Эмилиано Сарти: Я начал ходить в театр Джильо, когда мне было уже двадцать лет. В этом возрасте я только-только открыл для себя оперу. Летом 1973 года в Торре дель Лаго первый раз в жизни я послушал “Богему”. А первое посещение Джильо было связано с оперой Верди “Дон Карлос” и двумя неделями позже я слушал там же “Лючию ди Ламмермур” Доницетти. Это одни и самых яркий воспоминаний. “Дон Карлос” была очень длинной и закончилась в час ночи. В то время я еще не жил в Лукке и приезжал сюда на машине из небольшого городка в Версилье. Я был молод и столь позднее возвращение после спектакля домой, само по себе уже было событием для меня. Вот такое мое первое воспоминание о театре Джильо.

С тех пор я бываю в этом театре каждый год и послушал практически все оперы, которые шли на этой сцене.

М: Как у Вас появился интерес к опере?

ЭС: Собственно, благодаря музыке Пуччини. Ребенком 10 лет я занимался музыкой по классу фортепиано. Много слушал симфонической музыки, но никогда не было случая послушать оперу. В начале 70-х годов по телевидению я увидел многосерийный фильм о Пуччини, который снял Сандро Больки(Sandro Bolchi). Роль великого композитора в нём исполнил известный не только кино, но еще и театральный актер, Альберто Лионелло(Alberto Lionello). Это были пять серий, в которых звучало много музыки из опер Пуччини. Вот тогда-то у меня и возник интерес к личности композитора и его музыке. Мне стало интересно побольше узнать его, как человека, а потом ещё и как великого артиста.

С этого фильма началось не только мое знакомство с оперой, но и с Пуччини. В том же году в Торре дель Лаго я послушал “Богему”, которая произвела на меня невероятное впечатление. Вернувшись домой, я всю ночь провел за чтением либретто и утром практически знал его наизусть.

М: “Богема”- это по- настоящему прекрасное начало для знакомства с миром оперы!

ЭС: О да! С годами я оценил и другие оперы композитора. И сейчас, если бы я должен...

ЧИТАТЬ ИНТЕРВЬЮ