?

Log in

No account? Create an account

Leggiamo Riccardo Muti / читаем Риккардо Мути

« previous entry | next entry »
Jan. 22nd, 2016 | 05:50 pm


Дорогие друзья,

с сегодняшнего дня я ввязываюсь в увлекательное приключение под названием "Читаем Риккардо Мути". На просторах интернета, в разных местах, мне уже не раз приходилось цитировать книгу Риккардо Мути "Verdi, l'italiano", и при очередном упоминании о ней, мне и подбросили эту замечательную идею. К великому сожалению,
"Verdi, l'italiano" пока не переведена на русский язык, что резко ограничивает круг её читателей. Для меня это издание ценно и интересно по трем причинам: поскольку речь в нем идет об опере, о великом Верди и собственно, потому что написана книга Риккардо Мути.

Всю книгу, я конечно же, не смогу для вас "прочитать"/перевести, поэтому буду выбирать из нее лишь некоторые отрывки на свое усмотрение. Надеюсь, что вам будет интересно. Делитесь своими впечатлениями и пожеланиями.


***
"Представим, что во времена Верди не существовало авторского права, по причине чего, как только партитура попадала в руки к импресарио, и он, и исполнители могли с ней поступать так, как им заблагорассудится.

На одной из афиш "Трубадура" (Trovatore), в театре Ла Скала, за 1854 год, следующий за за премьерой в Риме, я прочел программу одного из типичных театральных вечеров, где значилось "попурри" из различных мероприятий: давали первый акт оперы, затем шел балет, второй акт и развлекательная программа. Третий акт (со знаменитой кабалеттой "Di quella pira l'orrendo foco") вообще не был исполнен, что свидетельствует о том, что в те времена эта часть оперы не являлась визитной карточкой "Трубадура".

Верди, столь внимательный к драматургии собственных произведений, конечно же, не мог быть доволен отсутствием целого акта его оперы.
Уважительное отношение к партитуре стало для меня принципиальным, еще со времен работы над "Разбойниками" ("Masnadieri") во Флоренции.

Тогда я в первый раз столкнулся со странной манерой певцов, которые без каких-либо колебаний берут партитуру и подстраивают её под себя: "Это слишком сложно для исполнения, поэтому мы это уберем, а это было бы лучше спеть на пол тона ниже...". Все, ради той заветной финальной ноты (однажды мне так и было сказано: "Эта нота важна, поскольку это тот самый "гол"!)

Лично я считал подобное отношение оскорбительным по отношению к великому композитору, практически, некой формой мятежа и стал еще больше интересоваться тем, что написал сам Верди (в том числе и в своих письмах), тем, чего он хотел и что бы сказал."

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"Pensiamo che a quell'epoca non esisteva la Siae, per cui, una volta che l'autore aveva dato la partitura in mano all'impresario, quest'ultimo e gli esecutori potevano fare cio' che volevano.

In una locandina del Trovatore della Scala, del 1854, anno immediatamente successivo alla prima di Roma, ho potuto leggere il programma di una di quelle serate tipiche dei teatri italiani, dove c'era un pot-pourri di tante cose: si rappresentava il primo atto, poi c'era un balletto, quindi il secondo atto seguito da intrattenimenti vari. Il terzo atto (quello con la cabaletta "Di quella pira l'orrendo foco") non era stato assolutamente eseguito, il che significa che, all'epoca, non era il punto di riferimento del Trovatore.

Verdi, cosi' attento alla drammaturgia delle proprie composizioni, non poteva certo essere contento dell'amputazione di un atto intero della sua opera.
Il rispetto della partitura e' stato il principio che ha improntato il mio lavoro, sin dai Masnadieri a Firenze.

Quella era la prima volta in cui mi confrontavo con il mondo strano dei cantanti, lo stesso che, senza alcuna remora, prende una partitura e la adatta alle proprie esigenze: "Questo e' troppo pesante e lo tolgo, questo sarebbe meglio portarlo mezzo tono sotto..". Tutto in virtu', poi, della nota finale (una volta mi fu detto addirittura: "Quella nota e' importante perche' e' il goal!")

Personalmente trovavo che fosse un insulto alla grandezza del compositore e, quasi con una sorta di ribellione, cominciai a interessarmi sempre piu' a che cosa Verdi aveva scritto (anche alle sue lettere), a che cosa voleva, a che cosa avrebbe detto."


(Riccardo Muti "VERDI, l'italiano. Ovvero, in musica, le nostre radici" a cura di Armando Torno, casa editrice Rizzoli, 2012, p. 35-36)


Link | Leave a comment |

Comments {22}

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 04:21 pm (UTC)
Link

Ах, Лучаниссимо! Круть нереальная!!!
А картинки есть в книге?

Reply | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 04:23 pm (UTC)
Link

Картинок нет :-)

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 04:25 pm (UTC)
Link

Ну и не надо) на тюбике посмотрим)

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 04:27 pm (UTC)
Link

что? несуществующие картинки из книжки? ;-)

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 04:28 pm (UTC)
Link

Верди, какого захотим;-) и Мазнадьери, и Джованна д Арко, и Риголетто... и чё хочешь))

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 04:29 pm (UTC)
Link

ну, да :-) логично :-)
Паваротти - это я прицепила по теме, чтобы разбавить музыкально :-) (в частности для тех читателей, кто не особо в теме и не знает эту кабалетту)

Edited at 2016-01-22 04:30 pm (UTC)

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 04:32 pm (UTC)
Link

Да все знают, это как "нессун дорма", или песенка герцога, или Бриндизи, - легко узнаваемый бренд;-)

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 06:10 pm (UTC)
Link

и хорошо, если все знают :-) значит, будем все наслаждаться :-)

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 06:15 pm (UTC)
Link

Кстати, я давеча два твоих фильма посмотрела, которые Озпетека)
И в Ашане видела ещё одну музыкальную шкатулку с чаем, фиолетовую;-)

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 06:23 pm (UTC)
Link

Какие именно фильмы и как впечатления?
"Le fate ignoranti" и "Окно напротив"?

Спасибо! Я нашла в "своем" интернет магазине все три :-) Но пока не решилась покупать :-) Я невнимательно смотрела, когда покупала предыдущие банки, а ты обратила на них мое внимание :-) Спасибо!

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 06:26 pm (UTC)
Link

да, эти два, оч. понравились, особенно "Окно")

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 06:30 pm (UTC)
Link

Здорово!
Тогда, теперь еще можно посмотреть "Пристегните ремни" !

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 22nd, 2016 06:31 pm (UTC)
Link

угу, есть такой) давно скачала)

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 09:52 pm (UTC)
Link

Ты не особо жалуешь Мути?

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 23rd, 2016 07:27 am (UTC)
Link

Этта пачимужа? Лублу канешна. Ещё и за то, что он говорит почти понятно, медленно, и хорошо артикулируя. Хотя и южанин) Обожаю его скаловского Дона Паскуаля с FF и Коз:-) А когда он Ва пенсьеро играл на юбилейном представлении Набукко, это вообще бомба была! da brividi!

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 23rd, 2016 09:40 am (UTC)
Link

Южнянин,значит :-)

:-)))

Reply | Parent | Thread

cotilina

(no subject)

from: cotilina
date: Jan. 23rd, 2016 09:44 am (UTC)
Link

рази нет? я думала што он неаполитанец)

Reply | Parent | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 23rd, 2016 09:52 am (UTC)
Link

а я не знаю :-) сейчас поищем :-)

Reply | Parent | Thread

tigra-vodik

(no subject)

from: tigra_vodik
date: Jan. 22nd, 2016 04:36 pm (UTC)
Link

фантастика! спасибо тебе)

Reply | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 22nd, 2016 06:14 pm (UTC)
Link

Пожалуйста :-) Посмотрим, что получится и будет ли это кому-то интересно :-) Пока буду переводить потихонечку, по кусочку.

Edited at 2016-01-22 06:30 pm (UTC)

Reply | Parent | Thread

Надя

(no subject)

from: dina2304
date: Jan. 23rd, 2016 07:33 am (UTC)
Link

Спасибо! Мути очень мощная фигура. Вот отказался оперой дирижировать из-за режиссеров. Последний из могикан, кто еще имеет вес и право высказывания.

Reply | Thread

amoit

(no subject)

from: amoit
date: Jan. 23rd, 2016 09:53 am (UTC)
Link

Пожалуйста, Надя!
Это да. И правда, один из последних :-(

Reply | Parent | Thread